

Your Gateway to the Turkish and Russian Markets.
Professional English to Turkish (EN>TR) and English to Russian (EN>RU) localization services by an expert team.
The KNM Advantage
-
Direct Communication: No project managers acting as middlemen. Clients speak directly to the linguists doing the work.
-
Two Critical Markets, One Vendor: Streamlined localization for companies launching simultaneously in Turkey and Russian-speaking regions.
-
Rigorous Quality: A built-in system of terminology management, strict QA processes, and native fluency.
Industries We Serve
Gaming & Media:
Character dialogue, UI localization, subtitles, and marketing materials adapted perfectly for player immersion.
IT & Technical:
Software strings, user manuals, API documentation, and technical specs translated with absolute terminological accuracy.
Medical & Life Sciences:
High-precision translation for clinical trials, medical device manuals, and healthcare software.

How We Work
-
Project Analysis: We review your files, word count, and terminology requirements.
-
Transparent Quoting: You receive a clear proposal with timelines and costs.
-
Translation & Localization: Cultural adaptation and precise translation using industry-standard CAT tools.
-
Review & Delivery: Final QA checks and on-time delivery.